首页 |  海外房源 |  资讯百科 |  帮我找房 | 

房产新闻 购房指南 移民百科 留学资讯 海外生活 国际动态

我们从100年来的爱尔兰语言政策中学到了什么?

时间:2022-06-18 06:58 来源:海房之家

Thousands rally in support of Irish language laws in Belfast in May 2022. Photo: RTÉ

观点:在过去的一个世纪里,爱尔兰的语言政策经历了许多转折和活动,但结果好坏参半

在今年庆祝爱尔兰建国100周年的活动中,过去一个世纪爱尔兰人生活的一个核心方面并没有受到太多关注。例如,国家对爱尔兰语的政策并不是《1922年爱尔兰:独立、分治、内战》一书中50篇文章的主题。考虑到语言在文化复兴和国家建立中的作用,这是一个令人惊讶的遗漏。

在我的新书中,我通过分析一个世纪以来支持爱尔兰语的国家干预来解决这一差距。这一政策在过去几十年里产生了很多活动,但产生了好坏参半的结果。

尽管在19世纪末和20世纪初的文化复兴中,爱尔兰语发挥了核心作用,但在盖尔塔克语中,这种语言处于危险的状态,只有不到五分之一的人声称自己会说这种语言。康拉德·纳·盖尔的领导人在爱尔兰自由州的第一届政府中发挥了关键作用,爱尔兰语被宣布为国家语言,与英语并列成为官方语言。

我们使用rte-player来管理额外的内容,可以在您的设备上设置cookie,并收集有关您的活动的数据。请检查他们的详细信息,并接受他们加载内容。管理首选项

Ó RTÉ Raidió na Gaeltachta's Adhmhaidin í 2020, John Walsh, léachtóir le Gaeilge, ag caint ar reachtaíocht teanga

除法律领域外,在教育和公共行政领域也采取了其他重要措施。新成立的北爱尔兰的情况正好相反,在最近的统一派统治下,爱尔兰人将忍受数十年的敌意和边缘化。

爱尔兰语极度贫困和经济停滞促使政府于1925年成立了爱尔兰语委员会,以加强爱尔兰语在该地区的地位。该委员会由忠于新国家的中产阶级男性代表领导,WT Cosgrave在第一次会议上表示支持即将到来的任务。

尽管委员会的一些建议是牵强的,但许多有价值的建议都被由前康拉德·纳盖尔成员欧内斯特·布莱思领导的财政部以开支为由拒绝了。这确立了一种延续至今的模式:政府表示支持复兴,但没有提供足够的资源使之成为现实。

我们使用rte-player来管理额外的内容,可以在您的设备上设置cookie,并收集有关您的活动的数据。请检查他们的详细信息,并接受他们加载内容。管理首选项

从RTÉ档案,1987 RTÉ新闻报道一个新的爱尔兰语电视频道,可能由RTÉ使用国家的资金开发部分彩票

在过去的一个世纪里,爱尔兰语本身在语言和经济上都发生了变化。爱尔兰语发展机构Údarás na Gaeltachta在新的战略思考中,姗姗来迟地承认了语言与发展之间的联系。这包括一个“语言规划过程”,基于2010-2030年爱尔兰20年战略,在26个不同的盖尔特语地区支持爱尔兰语的地方举措。

不幸的是,该战略是在实施救助计划的同时发布的,这一剧变严重破坏了语言倡议的资金来源。语言规划过程的诞生很艰难,它的结构和对更广泛政策的影响也存在问题,但它至少让社区可以评估自己所在地区的爱尔兰状况。在爱尔兰语之外,通过爱尔兰语言网络(其中一些在北爱尔兰)正在缓慢推出语言计划,但整个过程需要更多的投资来应对其中复杂的语言挑战。

大多数人在学校里接触过爱尔兰人。尽管教育体系在这方面远非完美,但该语言的核心地位是一项非常重要的政策支持,它为学生的能力奠定了基础,并促进了其他有利于爱尔兰人的干预。语言政策对教育的影响可以通过比较边境两边爱尔兰人的知识百分比来看到。在爱尔兰北部,爱尔兰人在学校中更为边缘化的地位直接导致了较低的回报,爱尔兰只有10%,而爱尔兰只有40%。

我们使用rte-player来管理额外的内容,可以在您的设备上设置cookie,并收集有关您的活动的数据。请检查他们的详细信息,并接受他们加载内容。管理首选项

从RTÉ Archives, Bláthnaid Ní Chofaigh在1990年的一集Scaoil Amach an Bobailí中观察了爱尔兰语教育在爱尔兰语之外日益流行的情况

在这本书中,我研究了1965年以来教育政策的变化,当时政府标志着从雄心勃勃的“盖利斯化”(gaelicisation)转向更温和的双语教学。这包括高级别咨询机构Comhairle na Gaeilge的工作,该机构关于教育政策的建议为今天的许多举措埋下了种子。

这本书还涵盖了自20世纪70年代以来的语言行动主义和志愿团体为争取语言权利和广播而发起的运动,特别是Conradh na Gaeilge。爱尔兰的官方语言法案和广播媒体等成就来之不易,需要行动主义的职业化和国际化,因为我们从威尔士和巴斯克地区等其他双语国家吸取了教训。长期以来,“全爱尔兰”在语言活动中一直很重要,《耶稣受难日协议》(Good Friday Agreement)加强了这一层面,该协议建立了跨境机构Foras na Gaeilge。

在过去的一个世纪里,爱尔兰的语言政策发生了多次变化。爱尔兰的治理已经发生了转变,人们对社会语言学和语言政策有了更大的认识,这些学科在1922年还不存在。爱尔兰在爱尔兰共和国的核心地位一直存在,人们对这种语言的了解广泛但有限,对它的好感也普遍存在。

但这种语言在公共话语中仍然被边缘化,政治上也没有充分认识到它是成千上万人的日常语言。尽管经过一场激烈的运动,最近在立法方面取得了进展,但朝鲜的局势仍然令人担忧,进展将是缓慢的。为了确保下个世纪的爱尔兰语社区充满活力,活动人士需要走在潮流的前面,继续从其他背景中学习,并提出策略,以在发生了巨大变化的爱尔兰获得广泛的公众支持。

作者的新书《百年爱尔兰语言政策,1922-2022》由彼得·朗出版